The 5 books known as the Megilot (the Scrolls) were booked together in the Leningrad Codex of 1008 in a historical order. Nevertheless, their appearance usually follows the order of the liturgical calendar. Subsequent editions of Biblica Hebraica edited by Paul Kahle and Rudolf Kittel.
KJV-only people often forget that in the many Bible Translation committees, all over the world, can be found many serious honest people who like to do justice to the Word of God. Several brainstormers from all sorts of religious groups often work together as a team to sit down to do some good bible hermeneutics for getting the best contemporary words placed in good readable and understandable phrases.
We may not forget that language is always changing and that written language fossilizes it and makes it stop changing. English imperialism or a megalomania might be at the source of some English speaking people considering their "King James Version" to be the only true and correct Bible translation, while depicting all other English translations as false and misleading versions. Though the world should know that God is mightier than all people and is strong enough Himself to protect His own Word so that in many other languages, but also in English, many different useful and correct bible translations may be offered at the contemporary book-store. some of the many English versions are presented here.